quarta-feira, 6 de janeiro de 2016

Mexicanismos
-

Aqui no Brasil, muitas coisas não são traduzidas, já que o programa "Chaves", apesar de universal, tem seus "mexicanismos". Confira:
As 24 horas de Tchaykovsky
Resultado de imagem para jacobo zabludovsky
No episódio "Uma Aula de Canto", Quico vai tocar a "Dança das 24 horas" de Tchaykovsky, mas Chaves entende errado e fala "as 24 horas de Zabludovsky". No idioma original, ele se referia a um programa que tinha na época com um apresentador muito competente, o falecido JACOBO ZABLUDOVSKY, apresentador do programa "24 HORAS" e de outros como "TELEMUNDO", "DE UNA A TRES", "DIARIO NESCAFÉ"...



Resultado de imagem para CHEPINA PERALTA
LA REINA DE LA COCINA

 
No episódio "O Filme de Terror", quando as crianças brigam para ver TV, Chiquinha quer ver o filme de terror, Quico quer assistir ao Chapolin e Chaves fala que quer ver desenhos. Mas, no original, ele fala que quer ver "A COZINHA DE CHEPINA PERALTA", um programa que tinha na época apresentado por uma culinarista de mão cheia. Ela escreveu recentemente um livro de receitas para adultos e crianças.



Resultado de imagem para olga breeskin


Olga Breeskin

No episódio "A Bandinha da Vila", Chaves fala que Sônia Lima não tem dinheiro para comprar roupa, pois só a vê nua. Mas, na fala original, ele se referia à Olga Breeskin, uma vedete russa muito sexy para a época e o garoto do oito pensou que ela não tinha roupa pois sempre posava nua.


Nenhum comentário:

Postar um comentário